Song of Solomon 7:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Ek behoort aan my beminde, en sy begeerte is na my.
Afrikaans (NLV) 2011 “Ek behoort net aan my liefling. Hy smag na my.
Afrikaans 1933/1953 Ek is my beminde s'n, en sy begeerte is na my.
Afrikaans 1983 “Ek behoort aan die man wat ek liefhet en dit is na my dat hy smag.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ek behoort aan my liefste en sy begeerte is na my.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ek behoort aan die man vir wie ek lief is, en hy verlang na my.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ek behoort aan my liefling wat na my smag en verlang.