Song of Solomon 4:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Jou plante is 'n boord van granaatjies, met lieflike vrugte; kamfier, met nardus,
Afrikaans (NLV) 2011 Sy is ’n pragtige boord van granaatbome, met uitsoekvrugte, hennastruike en nardus,
Afrikaans 1933/1953 U spruite is 'n park van granate met kostelike vrugte, henna-blomme met nardus,
Afrikaans 1983 Jou liggaam is 'n lushof, granaatbome met keurige vrugte, hennastruike saam met nardus,
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Jou bloeisels is 'n boord granate met heerlike vrugte, henna met nardus,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Jou arms is soos 'n tuin vol granaatbome saam met baie kosbare kruie, henna en nardus,
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Jy is soos ’n granaattuin wat blom. Jy is ’n lushof met die allermooiste vrugtebome en die allerheerlikste geure.