Romans 15:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En ek is seker dat, wanneer ek na julle kom, ek sal kom in die volheid van die seën van die evangelie van Christus. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | As ek na julle toe kom — dit weet ek vir seker — sal Christus vir my ’n ryke seën gee om vir julle te bring. |
| Afrikaans 1933/1953 | En ek weet dat as ek na julle kom, ek met die volle seën van die evangelie van Christus sal kom. |
| Afrikaans 1983 | Ek weet dat as ek na julle toe kom, dit met die volle seën van Christus sal wees. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | En ek weet dat wanneer ek na julle kom, dit sal wees met die volle seën van •Christus. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek weet dat ek al die seën van Christus vir julle sal bring wanneer ek na julle toe kom. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Ek weet dat my plan om julle te kom besoek Christus se volle goedkeuring en sy seën wegdra. Daarom wag daar ’n groot fees op ons almal. |