Revelation 19:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En 'n stem het uit die troon gekom en gesê: Prys onse God, al sy dienaars en julle wat Hom vrees, klein en groot!
Afrikaans (NLV) 2011 Van die troon se kant af het ’n stem opgeklink wat sê: “Loof ons God, al sy diensknegte, dié wat Hom met ontsag bejeën, klein en groot!”
Afrikaans 1933/1953 En 'n stem het uit die troon uitgegaan en gesê: Prys onse God, al sy diensknegte, en julle wat Hom vrees, klein en groot!
Afrikaans 1983 Toe het daar 'n stem van die troon af gekom wat gesê het: “Loof ons God, al sy dienaars, dié wat Hom vrees, klein en groot!”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) En 'n stem het vanaf die troon gekom wat sê: “Loof ons God, julle wat vir Hom ontsag het, al sy diensknegte – geringes en magtiges. ”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) En ek het gehoor dat iemand by die troon sê: “Julle wat vir ons God dien, julle wat Hom respekteer, julle moet Hom prys, julle almal, kinders en grootmense!”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ek hoor toe nog ’n stem uit die rigting van die troon: “Laat lof vir ons God oor julle lippe rol! Laat elkeen wat Hom dien dit doen, klein en groot, elkeen wat ontsag vir Hom het!”