Revelation 12:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En sy wat swanger was, het gehuil, baar in geboorte en pyn gehad om te baar. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Sy was verwagtend en het geskreeu van die geboortepyne en die benoudheid. |
| Afrikaans 1933/1953 | en sy was swanger en het uitgeroep in haar weë en barensnood. |
| Afrikaans 1983 | Sy was swanger en het geskree van die pyn, want die geboortepyne was daar. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Sy was swanger, en omdat sy in kraam was, het sy van geboortepyn geskree. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die vrou was swanger en sy het geskree, want sy was besig om 'n baba te kry en sy het baie pyn gehad. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Sy het ’n baba verwag. Omdat sy op die punt was om die baba te kry, het sy van die pyn geskree. |