Psalms 97:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Julle wat die HERE liefhet, haat wat sleg is; Hy bewaar die siele van sy gunsgenote; Hy red hulle uit die hand van die goddelose. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Julle wat die Here liefhet, haat dan wat boos is! Hy beskerm die lewe van sy getroues, Hy red hulle uit die mag van goddeloses. |
| Afrikaans 1933/1953 | o Liefhebbers van die HERE, haat die kwaad! Hy bewaar die siele van sy gunsgenote, Hy red hulle uit die hand van die goddelose. |
| Afrikaans 1983 | Julle het die Here lief; haat dan wat sleg is! Hy bewaar die lewe van sy troue dienaars, Hy red hulle uit die greep van die goddelose. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Julle wat die Here liefhet, moet die kwaad haat. Hy beskerm die lewe van sy troue volgelinge; uit die hand van goddeloses red Hy hulle. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die mense wat lief is vir die Here, moet slegte dinge haat. Die Here beskerm die mense wat in Hom glo. Hy red hulle van die mense wat verkeerd doen. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | As jy vir die Here lief is, hardloop dan weg van alles waarvan Hy nie hou nie. Hy sal jou oppas en beskerm teen enigiemand wat jou wil seermaak. |