Psalms 94:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | In die veelheid van my gedagtes in my verlustig U vertroostinge my siel. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Wanneer twyfel my oorweldig, het u troos my verbly. |
| Afrikaans 1933/1953 | As my gedagtes binne-in my vermenigvuldig, dan verkwik u vertroostinge my siel. |
| Afrikaans 1983 | Toe ek met baie onrus in my binneste sit, het u vertroosting my tot rus gebring. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Wanneer ontstellende gedagtes meer word in my binneste, dan beur u vertroosting my op. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek was baie bekommerd, maar U het dinge vir my verander en U het my bly laat word. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | As ek bekommerd begin word, dan dink ek maar net daaraan dat U vir my sorg. Dan word ek weer rustig. |