Psalms 94:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Want die HERE sal sy volk nie verstoot nie, en Hy sal sy erfdeel nie verlaat nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die Here sal sy volk sekerlik nie verlaat nie, en sy erfdeel nie laat vaar nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | Want die HERE sal sy volk nie verwerp en sal sy erfdeel nie verlaat nie; |
| Afrikaans 1983 | Die Here verstoot nie sy volk nie, die volk wat aan Hom behoort, laat Hy nie in die steek nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Ja, die Here sal sy volk nie in die steek laat nie; sy erfdeel sal Hy nie laat vaar nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Want die Here gooi nie sy volk weg nie, Hy los nie die mense wat aan Hom behoort nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die Here sal nooit die rug vir sy kinders draai nie. Mense wat aan Hom behoort, sal Hy nooit in die steek laat nie. |