Psalms 92:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle sal sê: “Die Here is regverdig. Hy is my rots. By Hom is daar geen onreg nie.” |
| Afrikaans 1983 | So sal blyk dat die Here regverdig is, dat daar by Hom geen onreg is nie. Hy is my rots. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | sodat hulle kan verkondig: “Regverdig is die Here, my rots, en daar is geen ongeregtigheid by Hom nie.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Dit wys dat die Here reg doen. Hy is my Rots, Hy doen nie verkeerd nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle sal vertel dat die Here ’n reguit pad met mense loop. Hy duld nie kwaad nie. Hy beskerm sy kinders. Ek kruip by Hom weg. |