Psalms 9:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Ek sal bly wees en juig in U; ek wil lofsing tot eer van u Naam, o Allerhoogste. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Here, ek sal U prys met my hele hart. Ek sal vertel van al u wonderlike dade. |
| Afrikaans 1933/1953 | Ek wil die HERE loof met my hele hart; ek wil al u wonders vertel. |
| Afrikaans 1983 | Met my hele hart wil ek U prys, Here, wil ek van u magtige reddingsdade vertel. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Ek wil die Here prys met my hele hart; ek wil van al u wonderdade vertel. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Here, ek wil U prys met my hele hart, ek wil vertel van al die wonderlike dinge wat U doen. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Met alles binne-in my wil ek vir die Here dankie sê! Ek wil praat oor die wonderlike dinge wat U gedoen het. |