Psalms 89:46 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hoe lank, HERE? sal jy jou vir altyd verberg? sal jou toorn soos vuur brand?
Afrikaans (NLV) 2011 U het hom oud voor sy tyd gemaak en hom met vernedering oordek. Sela
Afrikaans 1933/1953 U het die dae van sy jeug verkort, hom met skaamte oordek. Sela.
Afrikaans 1983 U het sy jeugdige krag gebreek en hom diep verneder. Sela
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) U het die dae van sy jeug kortgeknip, hom in skaamte gehul.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) U het hom gou oud laat word, U het hom alles laat verloor. Sela
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy het voor sy tyd oud geword. Hy moes deur die lewe gaan met sy kop in skaamte gesak.