Psalms 89:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Maar Ek sal my goedertierenheid nie heeltemal van hom wegneem en my getrouheid nie laat beswyk nie.
Afrikaans (NLV) 2011 dan sal Ek hulle eiesinnigheid straf, hulle oortredings swaar bestraf.
Afrikaans 1933/1953 dan sal Ek hulle oortreding met die roede besoek en met plae hulle ongeregtigheid.
Afrikaans 1983 sal Ek hulle oor hulle oortreding straf en hulle oor hulle sonde met swaar slae tref.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) sal Ek hulle oortreding met slae straf en hulle sondeskuld met houe.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) dan sal Ek hom straf omdat hy opstandig is. Ek sal hom laat swaarkry omdat hy sonde doen.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) sal Ek hulle straf. As hulle nie alles doen wat Ek vir hulle sê nie, sal Ek hulle laat swaarkry vir alles wat hulle verkeerd doen. Ek sal hulle baie seer slaan daarvoor.