Psalms 80:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | U het 'n wingerdstok uit Egipte uitgelei, die nasies uitgedryf en dit geplant. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | God Almagtig, herstel ons tog. Laat u guns weer oor ons skyn sodat ons gered kan word. |
| Afrikaans 1933/1953 | o God van die leërskare, herstel ons, en laat u aangesig skyn, sodat ons verlos kan word! |
| Afrikaans 1983 | Almagtige God, laat dit weer met ons goed gaan, verskyn tog tot ons redding! |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | O God, Heerser oor alle magte, herstel ons; laat skyn die lig van u aangesig, sodat ons verlos kan word. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | O God, U wat oor alles regeer, U moet dit weer goed laat gaan met ons, U moet genadig wees en U moet ons red. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Almagtige God, U is die groot Bevelvoerder. Sit ons tog weer op die wenpad. Help ons! Laat dit weer met ons goed gaan. |