Psalms 8:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) O HERE onse HERE, hoe heerlik is u Naam op die hele aarde!
Afrikaans (NLV) 2011 die voëls in die lug, die visse in die see, en alles wat swem deur die seestrome.
Afrikaans 1933/1953 die voëls van die hemel en die visse van die see, wat trek deur die paaie van die see. [ (Psalms 8:10) o HERE, onse Here, hoe heerlik is u Naam op die ganse aarde! ]
Afrikaans 1983 die voëls in die lug, en die visse in die see wat die oseane deurkruis.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) die voëls van die hemel, en die visse van die see wat verbytrek op hulle roetes deur die oseane.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) oor die voëls in die lug en oor die visse in die see, oor alles wat in die see swem.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) ***