Psalms 78:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Die kinders van Efraim, wat gewapen was en boog gedra het, het omgedraai in die dag van oorlog. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die Efraimiete was goed bewapen, met boogskutters in hulle leër. Maar op die dag van die geveg het hulle omgedraai. |
| Afrikaans 1933/1953 | Die kinders van Efraim, gewapende boogskutters, het omgespring op die dag van oorlog. |
| Afrikaans 1983 | Die Efraimiete was goed gewapen en bedrewe met die boog, maar toe die geveg begin, het hulle gevlug. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die kinders van Efraim, gewapende boogskutters, het teruggeval op die dag van die geveg. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die mense van Efraim kon met pyl en boog veg maar hulle het gevlug toe die oorlog begin. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Ons verhaal begin by die Efraimiete: ’n klomp soldate wat baie goed kon veg. Maar toe die oorlog begin, het hulle weggehardloop. |