Psalms 78:58 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Want hulle het Hom tot toorn gemaak deur hulle hoogtes en Hom tot ywer verwek met hulle gesnede beelde.
Afrikaans (NLV) 2011 Hulle het God ook kwaad gemaak met afgodsdiens op die hoogtes. Met hulle afgodsbeelde het hulle Hom uitgetart.
Afrikaans 1933/1953 En hulle het Hom geterg deur hul hoogtes en deur hul gesnede beelde sy jaloersheid gewek.
Afrikaans 1983 Hulle het Hom vertoorn met hulle afgodsdiens op die hoogtes en Hom uitgetart met hulle gesnede beelde.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hulle het Hom uitgetart met hulle offerhoogtes, met hulle afgodsbeelde het hulle Hom ontstel.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hulle het God kwaad gemaak, want hulle het offer-plekke gebou, hulle het Hom baie kwaad gemaak, want hulle het beelde aanbid.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hulle het God se geduld getoets deur tot ander gode te bid en Hom kwaad gemaak toe hulle voor beelde wat uitgekerf is, gebuig het.