Psalms 78:47 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hy het hulle wingerde met hael vernietig en hulle wildevyebome met ryp.
Afrikaans (NLV) 2011 Hy het hulle wingerde met hael verwoes en hulle wildevyebome met ryp verniel.
Afrikaans 1933/1953 Hy het hulle wingerdstok deur die hael doodgemaak en hulle wildevyeboom deur ryp.
Afrikaans 1983 Hy het hulle wingerde deur die hael laat wegslaan, hulle wildevyebome laat versuip;
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hy het hulle wingerdstokke deur hael vernietig, en hulle wildevyebome deur 'n verwoestende vloed.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hy het hael gestuur om hulle wingerde stukkend te slaan en Hy het ryp gestuur om hulle vyebome te laat doodgaan.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy het hael al hulle wingerde laat stukkend slaan, kwaai ryp het hulle vrugtebome laat doodgaan.