Psalms 71:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) My tong sal ook die hele dag oor u geregtigheid praat, want hulle staan beskaamd, want hulle is beskaamd wat my onheil soek.
Afrikaans (NLV) 2011 Heeldag vertel ek van u geregtigheid. Dié wat my kwaad wou aandoen, is nou self beskaam en verneder.
Afrikaans 1933/1953 Ook sal my tong u geregtigheid die hele dag prys, want hulle het beskaamd gestaan, want hulle wat my ongeluk soek, het rooi van skaamte geword.
Afrikaans 1983 Ek sal die hele dag deur praat van u verlossingswerk, want dié wat my ondergang soek, staan teleurgestel in hulle verwagting; hulle beland self in die ellende.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ook my tong sal die hele dag oor u geregtigheid prewel, omdat daardie mense beskaamd staan, omdat hulle wat my onheil soek, in die skande gekom het.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Dan sal ek ook die hele dag aanhou sê dat U reg gedoen het aan my. Ja, die mense wat dit sleg wil laat gaan met my, het verloor, U het hulle verneder.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ja, ek sal U elke dag prys, want U het gesorg dat my lewe veilig is. Hulle wat my kwaad wou aandoen, sal self gespot word. Hulle sal self in ellende beland.