Psalms 69:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Ek sink in diep modder, waar daar geen stand is nie; ek het in diep waters gekom, waar die strome my oorstroom. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Red my, o God! Die vloedwaters is reeds tot by my keel. |
| Afrikaans 1933/1953 | Verlos my, o God, want die waters het tot by die siel gekom. |
| Afrikaans 1983 | Red my, o God, want die water het tot by my keel gekom. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Verlos my, o God, want water het tot by my keel gekom. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | O God, U moet my red, want die water het tot by my keel gekom. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | God, red my! Ek is in groot moeilikheid. My probleme word net al hoe groter. |