Psalms 66:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Hy het die see in droë grond verander: hulle het te voet deur die vloed gegaan; daar was ons in Hom bly. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die see het Hy verander in ’n droë pad, droogvoets het hulle deur die rivier gegaan. Kom, laat ons jubel oor Hom, |
| Afrikaans 1933/1953 | Hy het die see verander in droë land; hulle het te voet deur die rivier gegaan. Daar was ons bly in Hom. |
| Afrikaans 1983 | Hy het die see in droë land verander; sy volk het droogvoets deur die rivier getrek. Toe het ons gejubel oor Hom |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hy het 'n see in droë grond verander. Hulle het te voet deur die rivier gegaan. Daar kon ons ons in Hom verheug, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hy het die see verander, en dit het droë grond geword, sy volk het deur die see geloop. Hulle was daar baie bly oor wat Hy gedoen het. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die see het Hy in droë grond verander. Hy het Israel kurkdroog deur die Rietsee en die Jordaan laat stap. Sy kinders was baie bly hieroor. |