Psalms 62:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hoe lank sal julle onheil teen 'n man voorstel? julle sal almal gedood word; soos 'n buigende muur en soos 'n wankelende heining.
Afrikaans (NLV) 2011 Net Hy is my rots en my redding, my vesting waar ek baie stewig staan.
Afrikaans 1933/1953 Hy alleen is my rots en my heil, my rotsvesting; ek sal nie grootliks wankel nie.
Afrikaans 1983 Net Hy is my rots en my redding, my veilige vesting, sodat ek vas en stewig staan.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Net Hy is my rots, my verlossing, my toevlugsoord; ek sal beslis nie wankel nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Net Hy is my rots, Hy red my en beskerm my, my vyande kan my nie oorwin nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) By Hom alleen is ek veilig. Hy verlos en beskerm my. Al is ek in die moeilikheid, sal niks my ooit onderkry nie.