Psalms 50:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (NLV) 2011 Vanuit Sion, in volmaakte prag, skyn God in heerlikheid.
Afrikaans 1933/1953 Uit Sion, die volkomenheid van skoonheid, verskyn God in ligglans.
Afrikaans 1983 Uit Sion, stad van volmaakte prag, verskyn God in glans.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Vanuit Sion, plek van volmaakte skoonheid, laat God sy lig straal.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) God laat sy lig skyn uit Sion, die mooiste van al die plekke.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Sion is ’n ongelooflike mooi stad. Daar verskyn God soos ’n verblindende lig.