Psalms 5:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Jy moet die wat lont praat, vernietig; die HERE sal 'n afsku het van die bloedige en bedrieglike man. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Verwaandes kan nie voor U kom nie; U haat almal wat kwaad bewerk. |
| Afrikaans 1933/1953 | Die onsinniges sal voor u oë nie standhou nie; U haat al die werkers van ongeregtigheid. |
| Afrikaans 1983 | Hooghartiges durf nie voor U kom nie. U haat almal wat onreg doen, |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Verwaande mense kan voor U oë nie staande bly nie; U het 'n weersin in almal wat onreg pleeg. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hoogmoedige mense kan nie naby U kom nie, U haat almal wat slegte dinge doen. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle wat dink hulle is beter as ander, sal ongemaklik by U wees. U hou niks van mense wat lelike dinge aan ander doen nie. |