Psalms 49:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Al het hy sy siel geseën terwyl hy gelewe het, en mense sal U loof as u goed doen met uself. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hy kan niks met hom saamneem wanneer hy sterf nie; sy besittings sal hom nie volg nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | want by sy dood sal hy van alles niks saamneem nie; sy heerlikheid sal nie neerdaal agter hom aan nie. |
| Afrikaans 1983 | want as hulle sterf, neem hulle niks saam nie; hulle besittings sal hulle nie volg nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | want hy sal niks daarvan in sy dood saamneem nie, sy rykdom sal hom nie na benede volg nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | want hy sal niks met hom saamneem wanneer hy sterf nie, sy goed sal nie saam met hom gaan nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Al hulle geld bly hier agter as hulle die dag doodgaan. Hulle vat niks saam nie. |