Psalms 38:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Ook hulle wat kwaad vir goed vergeld, is my teëstanders; want ek volg die ding wat goed is.
Afrikaans (NLV) 2011 My vyande is baie en magtig; hulle haat my sonder rede, hulle wat so baie is.
Afrikaans 1933/1953 Maar my vyande lewe, hulle is magtig; en die wat my valslik haat, is groot in aantal.
Afrikaans 1983 My vyande is vol lewenskrag en daar is so baie wat my sonder rede haat,
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Maar my vyande leef, hulle is magtig en hulle is baie, dié wat my sonder rede haat,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) My vyande is gesond en sterk. Ek het niks verkeerd gedoen nie, maar daar is baie mense wat my haat.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Dit gaan goed met die mense wat my haat. Daar is so baie van hulle. Hulle haat my sonder rede.