Psalms 35:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Laat hulle weg donker en glad wees, en laat die Engel van die HERE hulle vervolg. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Maak hulle pad donker en glibberig terwyl die engel van die Here hulle agtervolg. |
| Afrikaans 1933/1953 | Laat hulle weg duister en glibberig wees, terwyl die Engel van die HERE hulle vervolg! |
| Afrikaans 1983 | Maak hulle pad donker en glibberig en laat die Engel van die Here hulle agtervolg, |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Laat hulle pad donker en glibberig wees, terwyl die Engel van die Here hulle agtervolg. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hulle paaie moet donker en glad wees, en die Engel van die Here moet hulle jaag. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Daar moet vir hulle geen toekoms wees nie. Agtervolg hulle deur u engele. |