Psalms 33:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Laat die hele aarde die HERE vrees; laat al die bewoners van die wêreld vir Hom ontsag hê.
Afrikaans (NLV) 2011 Laat elkeen op die aarde die Here dien. Laat die inwoners van die wêreld ontsag hê vir Hom.
Afrikaans 1933/1953 Laat die hele aarde vir die HERE vrees; laat al die bewoners van die wêreld vir Hom bedug wees;
Afrikaans 1983 Die hele aarde moet die Here vrees, al die bewoners van die wêreld moet vir Hom ontsag hê,
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die hele aarde moet vir die Here ontsag hê, Hom moet al die bewoners van die wêreld vrees;
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Al die mense in die wêreld moet bang wees vir die Here, almal wat in die wêreld woon, moet die Here respekteer,
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daarom moet alles en almal vir Hom respek hê. Elkeen in die wêreld moet eerbied vir God hê.