Psalms 31:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | U moet hulle verberg in die verborgenheid van u aangesig vir die hoogmoed van mense; U moet hulle in 'n hut in die geheim bewaar vir die twis van tonge. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hoe groot is die goedheid wat U weggebêre het vir hulle wat U dien, wat U voor die oë van die mense gee aan hulle wat op U vertrou. |
| Afrikaans 1933/1953 | o, Hoe groot is u goedheid wat U weggelê het vir die wat U vrees, wat U uitgewerk het vir die wat by U skuil, in teenwoordigheid van die mensekinders! |
| Afrikaans 1983 | Hoe groot is u goedheid: dit is altyd daar vir dié wat U dien, U bewys dit voor die oë van die mense aan dié wat by U skuil. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hoe groot is u goedheid wat U bewaar vir dié wat vir U ontsag het, wat U voorberei vir dié wat by U skuil, terwyl die mense toekyk. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | U is altyd baie goed vir mense wat vir U dien. Al die mense kan sien U doen goed aan mense wat vra dat U hulle moet beskerm. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Here, U is baie goed vir elkeen wat U dien. U maak u hart oop vir mense wat vir U eerbied het. U gee vir hulle meer as genoeg om van te leef. Almal sien dit raak. |