Psalms 27:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Ek het flou geword, tensy ek geglo het om die goedheid van die HERE te sien in die land van die lewendes.
Afrikaans (NLV) 2011 Tog is ek daarvan oortuig: Die Here se goedheid sal ek sien hier in die land van die lewendes.
Afrikaans 1933/1953 o, As ek nie geglo het dat ek die goedheid van die HERE sal sien in die land van die lewendes nie....
Afrikaans 1983 As ek darem nie geglo het dat ek die goedheid van die Here sal sien in die land van die lewendes nie...!
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) As ek darem nie geglo het dat ek die goedheid van die Here sal beleef in die land van die lewendes nie!
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hulle wil dit doen, maar ek glo dat ek in hierdie lewe nog sal sien dat die Here goed is.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Dis net my geloof in die Here wat my staande hou. Sy goedheid dra my elke dag van my lewe. As ek dit darem nie geglo het nie …