Psalms 25:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Kyk na my ellende en my pyn; en vergewe al my sondes. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Kyk na my pyne en kwellinge, en vergeef tog al my sondes. |
| Afrikaans 1933/1953 | Resj. Aanskou my ellende en my moeite, en vergeef al my sondes. |
| Afrikaans 1983 | Kyk hoe sleg gaan dit met my en hoe swaar kry ek. Vergewe tog al my sondes. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Sien tog my ellende en my swaarkry raak en vergewe al my sonde. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Kyk hoe sleg gaan dit met my en hoe swaar kry ek, vergewe al my sondes. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Vergewe al my verkeerde dade. Kyk hoe swaar kry ek. Kyk hoe sleg gaan dit met my. |