Psalms 22:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Maar U is hy wat my uit die moederskoot geneem het; U het my hoop gemaak toe ek aan my moeder se borste was.
Afrikaans (NLV) 2011 “Vertrou op die Here; laat Hý hom dan red! Laat die Here hom verlos as Hy hom dan so liefhet!”
Afrikaans 1933/1953 Laat dit aan die HERE oor! Laat Hy hom red, laat Hy hom bevry: Hy het mos behae in hom!
Afrikaans 1983 “Laat dit aan die Here oor! Laat Hý hom red, laat Hý hom bevry as Hy dan so baie van hom hou.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “Wend jou tot die Here!” en “Laat Hy hom bevry, laat Hy hom red as Hy hom goedgesind is!”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hulle sê: “Hy het gesê die Here moet hom help, nou moet die Here hom vrymaak. As die Here van hom hou, dan moet die Here hom red.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Dan sê hulle: “Siestog, die Here moet die arme drommel maar help. Hy sal hom miskien uit sy moeilikheid help, want Hy hou mos van hom.”