Psalms 22:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Ek is op U gewerp van die moederskoot af; U is my God van my moeder se maag af.
Afrikaans (NLV) 2011 Maar U het my die lewenslig laat sien, my as suigeling op U laat vertrou.
Afrikaans 1933/1953 Ja, U is dit wat my uit die moederskoot uitgetrek het, wat my veilig laat rus het aan my moeder se bors.
Afrikaans 1983 U het my die eerste lewenslig laat sien, my veilig laat rus aan die bors van my moeder.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) U is immers die Een wat my uit die baarmoeder gehaal het, my op die borste van my moeder laat vertrou het.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ja, Here, dit is Ú wat by my was toe ek gebore is, U het my veilig laat rus teen my ma se bors.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Here, U gee al lankal vir my om, van my geboorte af. Ek was doodtevrede en gelukkig toe my ma my aan haar bors laat drink het.