Psalms 21:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Want U keer hom met die seëninge van goedheid; U sit 'n kroon van suiwer goud op sy hoof.
Afrikaans (NLV) 2011 U het hom sy hartsbegeerte gegee; niks wat hy gevra het, het U geweier nie. Sela
Afrikaans 1933/1953 U het hom die wens van sy hart gegee en die begeerte van sy lippe nie geweier nie. Sela.
Afrikaans 1983 Die wens van sy hart het U vervul. Wat hy gevra het, het U hom nie geweier nie. Sela
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Wat sy hart begeer, het U vir hom gegee en wat sy lippe verlang, het U hom nie geweier nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) U het vir hom gegee wat hy wou hê, U het nie vir hom nee gesê nie. Sela
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) U het na sy gebed geluister en vir hom gegee wat hy graag wou hê.