Psalms 2:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Jy moet hulle met 'n ysterstaf breek; jy moet hulle stukkend slaan soos 'n pottebakker se pot.
Afrikaans (NLV) 2011 Met ’n ysterstaf sal jy hulle stukkend slaan, soos ’n kleipot hulle verpletter.”
Afrikaans 1933/1953 U sal hulle verpletter met 'n ysterstaf, U sal hulle stukkend slaan soos 'n erdepot.
Afrikaans 1983 Jy sal hulle verpletter met jou ystersepter, hulle flenters slaan soos 'n kleipot.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Jy sal hulle verpletter met 'n ystersepter, soos erdewerk sal jy hulle stukkend slaan.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Jy sal hard oor hulle regeer, soos 'n koning met 'n yster-septer. Jy sal met hulle doen wat jy wil, soos wanneer iemand 'n kleipot stukkend slaan.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Jy sal hulle met ’n ysterhand regeer. Die een wat nie na jou luister nie, gaan teëspoed kry.”