Psalms 18:39 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Want U het my met krag omgord vir die geveg; U het die wat teen my opgestaan het, onder my neergelê.
Afrikaans (NLV) 2011 Ek het hulle oorrompel en neergeslaan, hulle kon nie opstaan nie; hulle het voor my voete geval.
Afrikaans 1933/1953 Ek het hulle verbrysel, sodat hulle nie kon opstaan nie; hulle het geval onder my voete.
Afrikaans 1983 Ja, ek het hulle verpletter, sodat hulle nie weer kon opstaan nie. Hulle het voor my voete gesneuwel.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ek verpletter hulle, hulle kan nie weer opstaan nie, hulle val onder my voete.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ek slaan hulle, en hulle val, hulle kan nie weer opstaan nie, hulle lê voor my voete.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ek het hulle platgeloop. Hulle sou nie sommer weer opstaan nie. Hulle het onder my voete beland.