Psalms 138:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Op die dag toe ek geroep het, het U my geantwoord en my versterk met krag in my siel. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Wanneer ek roep, antwoord U my; U bemoedig my en gee my krag. |
| Afrikaans 1933/1953 | Die dag toe ek geroep het, het U my verhoor, my moedig gemaak met krag in my siel. |
| Afrikaans 1983 | Toe ek na U geroep het, het U my gebed verhoor en my nuwe krag gegee. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die dag toe ek geroep het, het U my geantwoord. U maak my innerlik sterker. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die dag toe ek geroep het en gevra het dat U my moet help, toe het U my geantwoord, U het my sterk gemaak. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Op ’n dag het ek tot U gebid. U het na my geluister en my gehelp. My lewe het verander, want U het my nuwe moed en krag gegee. |