Psalms 123:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Wees ons genadig, HERE, wees ons genadig, want ons is uitermate vervul met veragting. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Wees genadig oor ons, Here, wees ons genadig, want ons het baie veragting verduur. |
| Afrikaans 1933/1953 | Wees ons genadig, o HERE, wees ons genadig, want meer as versadig is ons van veragting; |
| Afrikaans 1983 | Ontferm U oor ons, Here, ontferm U oor ons, want ons het meer as genoeg veragting gehad, |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Wees ons genadig, Here, wees ons genadig; want ons het meer as genoeg gehad van minagting; |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Here, U moet genadig wees vir ons, genadig, want ons wil hê dat mense moet ophou om ons te verneder. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Ons sal ons hande in afhanklikheid na die Here toe uitsteek en Hy sal vir ons goed wees. Wees goed vir ons, Here, wees baie goed vir ons! Ons het genoeg daarvan gehad om gespot te word. |