Psalms 12:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Die HERE sal alle vleiende lippe afsny en die tong wat trotse dinge spreek.
Afrikaans (NLV) 2011 Bure lieg vir mekaar. Hulle praat met vleiende lippe, maar met bedrieglike harte.
Afrikaans 1933/1953 Hulle praat leuens, die een met die ander; met vleiende lippe spreek hulle dubbelhartig.
Afrikaans 1983 Die mense bedrieg mekaar; hulle mislei mekaar met vleitaal.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die een mens belieg die ander; met vleiende lippe praat hulle uit twee monde.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Mense is vals met mekaar, hulle vertel mooi stories, maar dit is nie waar nie, hulle sê mooi dinge, maar hulle is vals.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Mense lieg en bedrieg mekaar. Met mooi woorde is die een besig om die ander om die bos te lei en te bedrieg.