Psalms 115:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Die hemel, ja, die hemel behoort aan die HERE, maar die aarde het Hy aan die mensekinders gegee. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die hemele behoort aan die Here, maar die aarde het Hy vir die mensdom gegee. |
| Afrikaans 1933/1953 | Die hemele is hemele vir die HERE, maar die aarde het Hy aan die mensekinders gegee. |
| Afrikaans 1983 | Die hemel is net vir die Here, maar die aarde het Hy aan die mense gegee. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die hemel is die Here se hemel, maar die aarde het Hy vir mensekinders gegee. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die hemel is die Here se hemel, maar Hy het die aarde vir die mense gegee. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Onthou net: Die Here bly in die hemelse wêreld. Die mens se blyplek is op die aarde! Daar is ’n groot verskil tussen Hom en mense. |