Psalms 110:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Die HERE sal die roede van jou sterkte uit Sion stuur; heers te midde van jou vyande.
Afrikaans (NLV) 2011 Uit Sion sal die Here u heerskappy uitbrei; u sal heers oor u vyande.
Afrikaans 1933/1953 U magtige septer sal die HERE uitstrek uit Sion en sê: Heers te midde van u vyande.
Afrikaans 1983 As die Here die septer, simbool van u mag, uit Sion aan u oorhandig, heers dan oor u vyande!
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Uit Sion stuur die Here jou magtige septer: “Heers te midde van jou vyande!
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die Here is in Sion, Hy sal jou help om 'n sterk koning te wees. Hy sê: “Jy moet regeer oor jou vyande.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die Here sal uit Sion jou koninklike mag laat voortrol: heers dan oor jou vyande. Jou mense sal graag in die oorlog saam met jou kom veg.