Psalms 109:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hulle het my kwaad vir goed vergeld, en haat vir my liefde. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle vergeld my kwaad vir goed en haat vir die liefde wat ek gee. |
| Afrikaans 1933/1953 | En hulle het my kwaad vir goed opgelê en haat vir my liefde. |
| Afrikaans 1983 | So vergeld hulle my met kwaad vir goed en haat vir liefde, en hulle sê: |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hulle vergeld my met kwaad vir goed, met haat vir my liefde. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek het goeie dinge aan hulle gedoen, maar hulle doen slegte dinge aan my. Ek was lief vir hulle, maar hulle haat my. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | As ek iets goeds vir hulle doen, behandel hulle my net slegter. Hulle doen net mooi die teenoorgestelde as ek. As ek wys dat ek hulle liefhet, raak hulle al hoe leliker met my. |