Psalms 109:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Laat dit vir hom wees soos die kleed wat hom bedek, en as 'n gordel waarmee hy gedurigdeur omgord is. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Mag sy vervloeking wees soos klere wat hy dra, soos ’n gordel wat hy altyd aanhet. |
| Afrikaans 1933/1953 | Laat dit vir hom wees soos 'n kleed waarin hy hom toedraai, en 'n gordel wat hy altyddeur ombind. |
| Afrikaans 1983 | Laat sy vloek hom aankleef soos sy klere, soos 'n gordel wat hy deurentyd dra!” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Mag dit vir hom word soos 'n kledingstuk waarin hy homself hul, en 'n lyfband wat hy altyd dra.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die slegte dinge moet by hom bly soos die klere wat hy aantrek, soos die belt wat hy elke dag dra.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Dit is soos die bloed in sy are; soos die murg in sy pype. Hy kan nie daarvan ontslae raak nie. |