Psalms 108:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Sodat u beminde gered kan word: red met U regterhand en antwoord my.
Afrikaans (NLV) 2011 Wees verhewe tot bo die hemele, o God, en laat u heerlikheid erken word oor die hele aarde.
Afrikaans 1933/1953 Verhef U bo die hemele, o God, en u heerlikheid bo die hele aarde!
Afrikaans 1983 Toon u grootheid, o God, hoog bo die hemel, hoog bo die aarde u mag.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Verhef U bo die hemele, o God, u heerlikheid oor die hele aarde,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) O God, U moet vir almal wys dat U die Groot Koning is van die hemel en van die hele aarde.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) O God, wys tog vir ons dat niemand groter is as U nie. Selfs nie eens in die hemel is iemand groter as U nie! U is so groot dat almal op aarde dit kan raaksien!