Psalms 107:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hy het hulle op die regte pad gelei, sodat hulle na 'n stad van bewoning kon gaan. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hy het hulle op die regte pad gelei, na ’n stad waar hulle kon woon. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Hy het hulle gelei op 'n regte pad om te gaan na 'n stad om in te woon. |
| Afrikaans 1983 | Hy het hulle op die regte pad gebring en by 'n bewoonde stad laat uitkom. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hy het hulle op 'n gelyk pad gelei om na 'n stad, 'n woonplek, te gaan. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hy het hulle laat loop op 'n gelyk pad om by 'n stad te kom waar mense woon. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hy het hulle gehelp om weer gelukkig te wees. Sy hulp het hulle weer nuwe koers in die lewe gegee. |