Psalms 107:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Omdat hulle in opstand gekom het teen die woorde van God en die raad van die Allerhoogste verag het;
Afrikaans (NLV) 2011 Hulle het in opstand gekom teen die voorskrifte van God. Die leiding van die Allerhoogste het hulle geminag.
Afrikaans 1933/1953 omdat hulle wederstrewig was teen die woorde van God en die raad van die Allerhoogste verwerp het,
Afrikaans 1983 want hulle het hulle verset teen die bevele van God, hulle het die leiding van die Allerhoogste in die wind geslaan.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) omdat hulle teen God se woorde in opstand was en die raad van die Allerhoogste verontagsaam het.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hoekom? Omdat hulle opstandig was teen God en wat Hy gesê het, omdat hulle nie wou doen wat die Hoogste God vir hulle gesê het nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hulle het nie na God geluister nie. Hulle het nie gedoen wat die Allerhoogste van hulle gevra het nie.