Psalms 106:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Hulle het God, hulle verlosser, vergeet, wat groot dinge in Egipte gedoen het; |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle het God vergeet, hulle redder wat in Egipte groot dinge gedoen het: |
| Afrikaans 1933/1953 | Hulle het God vergeet, hulle Verlosser, wat groot dinge gedoen het in Egipte, |
| Afrikaans 1983 | So het hulle vir God, hulle redder, vergeet, Hy wat groot dinge in Egipte gedoen het, |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hulle het God wat hulle verlos, vergeet, Hy wat groot dade in Egipte gedoen het, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hulle het vir God vergeet, God wat vir hulle gered het, God wat groot dinge gedoen het in Egipte, |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle het heeltemal vergeet hoe God hulle gered het. Hulle het vergeet watter groot dinge Hy daar in Egipte gedoen het, |