Psalms 106:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) So het hulle hul heerlikheid verander in die gelykenis van 'n bees wat gras eet.
Afrikaans (NLV) 2011 Hulle roemryke God het hulle verruil vir die beeld van ’n bees wat gras vreet.
Afrikaans 1933/1953 En hulle het hul Heerlikheid verruil vir die afbeelding van 'n bees wat gras eet.
Afrikaans 1983 Hulle het die magtige teenwoordigheid van God verruil vir die beeld van 'n bees wat gras vreet.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hulle het hulle Majesteit verruil vir die afbeelding van 'n bees wat gras eet!
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hulle het hulle Koning gelos en hulle het 'n beeld aanbid, 'n beeld van 'n bul wat gras vreet.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hulle het die allerheiligste God verruil vir ’n dooie beeld, vir ’n beeld van ’n bul wat gras vreet.