Proverbs 8:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Toe daar geen dieptes was nie, is ek gebore; toe daar geen fonteine was wat oorvloedig was van water nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Ek is gebore toe die diep waters nog nie eers daar was nie, toe die fonteine nog nie water gegee het nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | Toe daar nog geen wêreldvloede was nie, is ek gebore; toe fonteine, swaar van water, nog nie daar was nie; |
| Afrikaans 1983 | Ek het gekom toe die groot waters nog nie daar was nie, toe daar nog nie fonteine vol water was nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Daar was nog nie •oerwaters nie, toe is ek voortgebring; daar was nog nie fonteine ryk aan water nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek was klaar daar toe die diep water nog nie daar was nie, toe daar nog nie fonteine vol water was nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | toe daar nog geen oseane was nie, toe daar nog geen fonteine was nie, was die wysheid al daar |