Proverbs 8:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Sodat ek die wat My liefhet, goed kan laat beërwe; en Ek sal hulle skatte vul. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Ek maak húlle ryk wat my liefhet. Hulle pakkamers maak ek propvol.” |
| Afrikaans 1933/1953 | om die wat my liefhet, 'n besitting te laat erwe, en hulle skatkamers maak ek vol. |
| Afrikaans 1983 | Ek maak dié wat my liefhet, ryk, ek maak hulle skure vol. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | om hulle wat my liefhet, besittings te laat erf. Hulle voorraadkamers maak ek vol. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek maak die mense ryk wat lief is vir my, ek maak hulle stoorkamers vol.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Dan sal dit met jou baie goed gaan. Jy sal ’n ryk mens wees.” |