Proverbs 5:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Ek was byna in alle boosheid te midde van die gemeente en die vergadering. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Amper het ek geheel en al in slegtigheid verval, voor die oë van die hele samelewing.” |
| Afrikaans 1933/1953 | Amper was ek heeltemal in die ongeluk, in die vergadering en die gemeente. |
| Afrikaans 1983 | Hier sit ek nou in die grootste ellende voor die oë van almal.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | So byna was ek uitgelewer aan elke onheil, midde-in die byeenkoms van die volksvergadering. ” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Nou gaan dit baie sleg met my, hier by die vergadering van die mense wat my oordeel.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Jou gedrag maak dat jy dan voor die hele gemeente en al die gelowiges verneder word. |